Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота] - Уильям Арден
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Похоже, как мы за тем усатым вором гнались, — сказал Боб.
— По стене влез, — подхватил Пит. — Человек-муха!
— Именно так я и подумал, — сказал Юпитер. — Полиция в Сан-Матео отменила тревогу и начала розыск преступника. Они никаких следов не находили, пока им случайно не повезло. Возле цирка стоял на посту полицейский, которому было известно про ограбление банка. Этот полицейский стал разнимать драку у входа, и там в свалке случайно сбили с ног человека в плаще. Плащ расстегнулся, и полицейский увидел черный костюм в обтяжку и татуировку на руке.
— Ух, ты! И правда, повезло им, Юп, — заметил Пит.
— Да, — пришлось признать Юпитеру, — повезло, конечно. Но большинство преступлений так и раскрывается — благодаря какой-нибудь мелочи. Этот, в плаще, он, правда, в толпе скрылся. Полицейский вызвал подмогу, полиция окружила цирк и закрыла все выходы. Они считали — грабитель у них в руках, а тут…
— Знаю, — перебил Боб, — пожар начался!
— Вот именно, — сказал Юпитер. — А пожар в цирке — это очень опасно, полиции пришлось помогать его тушить, хотя она и в это время вора искала. Но ничего не нашла — ни вора, ни денег. А я все-таки уверен, что он там был.
— Да почему, Юп? — так и не поверил Боб.
— Ну, смотри: грабитель сбежал. Он в безопасности. Все, чего он хотел, — это убраться из Сан-Матео незаметно. Действовать в цирке в открытую было бы глупо. Другое дело, если он там работает и давно задумал исчезнуть из Сан-Матео вместе с цирком. Я просто убежден, что у него был план ограбить банк, потом удрать через стену в переулке, вернуться в цирк и снять маску. Очень простой и надежный план. Если не считать того, что его случайно засекли, — продолжал Юпитер, — и понадобилось время, чтобы избавиться от грима. Вот он и устроил пожар, чтобы отвлечь внимание, в точности как в тот раз, когда выпустили Раджу.
— Думаешь, он и в банке в Сан-Матео, и здесь все время был в гриме? — спросил Пит.
— Считаю, именно так, — заявил Юпитер. — И в банке, и в доме, где он покупал котов, у него лицо было вымазано черным, а может, это маска пластилиновая. Волосы покрасил, изменил форму носа; татуировка, несомненно, фальшивая!
Боб и Пит пораскрывали рты. Наконец, Пит обрел дар речи:
— Черт, на татуировку-то все обращают внимание.
— Ну да, увидят ее, так вообще ничего другого не замечают. Да и мы тут выглядим не лучше остальных, — прибавил Боб.
— Итак, он постарался, чтобы ее все заметили, — повторил Юпитер, — что было бы глупо, если бы татуировка не смывалась! Я считаю, в этом человеке нет ничего необычного, он моложе, чем пытается выглядеть, и вовсе не темнолицый, и никакой татуировки у него нету! Наверняка, это Удивительный Габбо. Мистера Карсона одурачить мог только настоящий циркач!
— Но у них в представлении нет номера с человеком-мухой! — вспомнил Пит.
— Ну и что? Ему не обязательно исполнять свой основной номер. Ведь многие артисты выступают в разных жанрах.
— Энди говорил, мистер Карсон вообще-то не знал Габбо, — припомнил Боб.
— Точно, — сказал Юпитер, — Энди говорит, мистер Карсон узнал бы Габбо, если бы к нему присмотрелся поближе. Но дело в том, что Габбо несколько лет просидел в тюрьме. А потом, если Габбо держался отдельно от всех и его без циркового костюма почти не видели, то как его узнаешь? Ведь у каждого артиста свой фургончик, он там переодевается, и в цирке его видят только в костюме.
— Но эти одноглазые, Юп! — воскликнул Пит. — Зачем они ему? Деньги что ли в них?
— Нет, Второй, — уверенно отвечал Юпитер, — это неудобно, да и ненадежно. Мне кажется, в каком-нибудь из котов должно содержаться указание, где лежат 100000 долларов. Или намек, как вернуть себе эти деньги. Ну, там карта или ключ, а может, квитанция от камеры хранения.
— Да, что-нибудь он мог спрятать в кота во время пожара в Сан-Матео на случай, если его будут обыскивать, — продолжал размышлять Боб.
— Ух, — облегченно вздохнул Пит. — Кажется, проясняется!
— Но тогда, — снова взял слово Боб, — если он нашел то, что ему надо было, в одном из котов, то разве не пойдет сразу забирать добычу, как считает шериф? Чего ему тут околачиваться?
— Нет, Реф, я думаю, он здесь пока побудет, — возразил Юпитер. — Здесь безопаснее всего, раз никто не знает, что он работает в цирке и как на самом деле выглядит. Он даже не подозревает, что кто-нибудь может догадаться, где он находится. Он, конечно, знает, что полиция его ищет, и понимает, что если сейчас исчезнет из цирка, то привлечет к себе внимание. Нет, в настоящий момент для него самое безопасное — затаиться. По крайней мере, пока цирк не уедет из Роки Бич или не закроется. — Ну, если ты прав, — сказал Пит, — то цирку он вредить больше не будет. Он же не спятил!
— Да! — объявил Юпитер. — Наверняка можно утверждать: несчастных случаев в цирке больше не будет! И, кстати, с минуты на минуту начнется представление — самое время брать вора! Наши приборчики могут пригодиться. Вперед, джентльмены!
Ребята выбрались из штаб-квартиры через туннель № 2 и на велосипедах помчались к цирку. Уже стемнело, ветер с гор стал сильнее.
Мальчики оставили велосипеды неподалеку от цирка и вместе с первыми посетителями направились к входу, как вдруг услышали впереди какие-то крики. Толпа устремилась туда, откуда они доносились.
— Что-то случилось в цирке! — крикнул Пит.
— Похоже, опять несчастный случай! — испугался Боб.
Юпитер перевел взгляд с одного приятеля на другого и молча бросился вслед за толпой.
— Не может этого быть! — думал он, догоняя ребят. — Я точно знаю, что прав!
Глава пятнадцатая
Грабитель наносит удар
Они протолкались сквозь сборище зевак и увидели опрокинутую на землю карусель. Мистер Карсон громко отдавал распоряжения рабочим. Энди в отчаянии глядел на сломанный аттракцион.
— Что произошло, Энди? — спросил Пит.
— Мы не знаем, — Энди был крайне испуган. — Карусель уже готова была для катанья, а тут вдруг задымил мотор, она опрокинулась и развалилась. Вон лошади поломались, видишь?
Рабочие изо всех сил орудовали рычагами, стараясь установить карусель на место, специалисты чинили разбитых лошадок, а мистер Карсон пытался «оживить» сгоревший мотор. Он выпрямился, вытирая пот со лба, и его окружила кучка рассерженных цирковых артистов.
— Сколько же будут продолжаться эти несчастные случаи, Карсон? — спросил Хан.
— У вас оборудование неисправное, — заметил Иван Великий. — Может, осмотреть его еще раз?
— Оборудование в отличном состоянии, — уверял мистер Карсон, — и вы это знаете!
Высокий грустный клоун изрек:
— Карусели просто так не ломаются. Это предзнаменование. Надо закрывать несчастное шоу.
— И вправду несчастное, — вторил ему пожиратель огня. — Может, когда Раджа сбежал из клетки — это был третий несчастный случай, а теперь еще три начинаются!
Тут все артисты закивали головами и заворчали.
— Придется закрываться, мистер Карсон, — настаивал канатоходец.
— Сразу же! После сегодняшнего представления! — добавил высокий клоун.
— Как вы сможете дальше работать? — волновался Хан. — Из чего будете платить, если карусель остановится?
Мистер Карсон стоял и беспомощно смотрел на всех. Рабочий, который вместе с ним чинил мотор, оторвался от этого занятия и что-то быстро зашептал ему. Мистер Карсон хотя и был очень озабочен, вдруг с улыбкой обратился к артистам:
— Через полчаса карусель починят. Там ничего серьезного, всего лишь сгорел подшипник. Так что все на свои места, продолжаем!
— Боюсь, как бы еще хуже не было, — все еще беспокоился грустный клоун. Но большинство артистов вздохнули с облегчением и разошлись по своим палатками и павильонам. Хан ушел последним.
— Наше представление стало опасным, Карсон, — предостерег силач. — Слишком много ошибок и происшествий. Вам все же придется закрыться.
Хан повернулся и тяжело зашагал прочь. Мистер Карсон молча глядел ему вслед. Потом он повернулся — ребята увидели встревоженные глаза. Ведь будущее и его, и Энди зависело от работы этого цирка.
— Они не бросят работать, пап? — совсем расстроился Энди.
— Не бросят. Циркачи — народ счастливый, они быстро забывают о неприятностях, пока снова что-нибудь не стрясется.
— С каруселью все в порядке? — с надеждой спросил Энди.
— Да, Энди, — лицо у мистера Карсона было мрачное. — Меня другое тревожит. Механик указал причину порчи подшипника — гайки были ослаблены.
— Вы думаете, тут вредительство, мистер Карсон? — спросил Боб.
— Да, — ответил тот. — Я должен извиниться перед вами, ребята. Вы правы, впечатление такое, будто кто-то хочет развалить наш цирк.
Тут Юпитер не выдержал:
— Сэр! Возможно, это совсем не так. Думаю, все неприятности причиняет тот, кто ограбил банк!
Мистер Карсон пристально взглянул на Юпитера.